|
|
FREE SHIPPING on Orders over $25!
AudibleInk - The Leopard: A Novel

|
|
List Price: $14.95
Our Price: $10.17
Your Save: $ 4.78 ( 32% )
Availability: Usually ships in 24 hours
Manufacturer: Pantheon
|
FREE SHIPPING on Orders over $25!



Average Customer Rating:     
|
|
Binding: Paperback Dewey Decimal Number: 813 EAN: 9780375714795 ISBN: 0375714790 Label: Pantheon Manufacturer: Pantheon Number Of Items: 1 Number Of Pages: 336 Publication Date: 2007-11-06 Publisher: Pantheon Release Date: 2007-11-06 Studio: Pantheon
|
|
|
|
|
|
Editorial Reviews:
|
Set in the 1860s, The Leopard tells the spellbinding story of a decadent, dying Sicilian aristocracy threatened by the approaching forces of democracy and revolution. The dramatic sweep and richness of observation, the seamless intertwining of public and private worlds, and the grasp of human frailty imbue The Leopard with its particular melancholy beauty and power, and place it among the greatest historical novels of our time.
Although Giuseppe di Lampedusa had long had the book in mind, he began writing it only in his late fifties; he died at age sixty, soon after the manuscript was rejected as unpublishable. In his introduction, Gioacchino Lanza Tomasi, Lampedusa's nephew, gives us a detailed history of the initial publication and the various editions that followed. And he includes passages Lampedusa wrote for the book that were omitted by the original Italian editors.
Here, finally, is the definitive edition of this brilliant and timeless novel.
|
|
|
Spotlight customer reviews:
|
Customer Rating:      Summary: A great novel Comment: This novel is not just a story, not just an exercise in promotion, not just a product for the market--all of which are characteristics of so much of what is published these days. This is literature. It opens windows on the past, it explores human nature, it helps us understand ourselves and the wider world. The reflections on changes in society, on aging and the approach of death, both of a way of life and a specific individual, are enlightening and enriching. A wonderful book.
Customer Rating:      Summary: historical background of Sicily Comment: Story provides historical background setting at the time of the unification of Sicily to Italy under Garibaldi. It captures the transition as it affected the ruling families.
Customer Rating:      Summary: The Lelopard Comment: Excellent book that takes you to the time period so thoroughly, you almost see yourself there. Great introduction to the history of Italy at the time, characters are totally believable.
Customer Rating:      Summary: Great service Comment: The book, which looked brand new, arrived within a few days of placing the order.
Customer Rating:      Summary: ASTOUNDING AND SUBLIME Comment: Guido Waldman's traslation of Gioacchino Lanza Tomasi's introduction is a boon for the literary scene. Lampedusa's nephew, runs a detailed history of the the novel's publication and more importantly here included are passages Lampedusa wrote for the book that were omitted by the original Italian editors and subsequent English versions.
To read Di Lampedusa in Italian is like reading Proust in French, which is to say it is characterized by a melodious dalliance that lulls and swells in dreamscapes of intellectual brilliance. Guido Waldman, whose efforts include the Oxford edition of Ariosto's "Orlando Furioso" (not an enviable task - imagine translating into a collected allegorical prose Spencer's "Faery Queen"), invariably paces the rhythm of the English in a comparable rendition, while attuning the lyricism in delicate cadances.
"The Leopard" represents a command of style and a robust poetic affluence that is exceptional. The vigour and audacity of the novel is never compromised throughout its scope and vision, and moreover it is persistently haunted by spectres of an apocalyptic doom loitering lustfully. To read this novel is to witness the expression of a community in distress as it finds itself fidgeting to keep its composure while arrested amidst a stalemate, as it were a cultural limbo. Giuseppe Di Lampedusa fashions a circumventing microcosmic portrait that is nostalgic and entertaining. Episodes of ribaldry abound yet they always steer clear of expressing disrespect for a tradition and a cultural milieu that preserves its ambiguity and its inconsolable propriety. The discomfort of the probing characters is strung and picked so as to strike a melodious ravishment that transgresses all values and disarms the structural apogee of the narrative. In its many particulars, and brusque, yet delicate lyrical tendencies, this novel gives delusional recordings of an island distant and beyond memory. Here we hear the tourbadour's chant nearing with incredulous apathy, both the harmony of a siren song and the discordant twang of a swan song lingering beyond the sheet-music read. It's as if a protracted melancholia overtook a whole culture and a poetic instinct becomes embalmed in its people. Sicilians have a heritage of millions of years which resonates throughout, and apologizing for my not being a Sicilian, I would suggest a visit to Siracusa, Palermo, Catania, or even off the coast to Taranto (Calabria) to remind us that the Odyssey's tales mostly take place in and around this island. Di Lampedusa is a classic man of letters, with an Odyssyan propensity for exploring the whims of human nature and exposing the forces that cross the devide that stands between loyalty and desire. I have found such a high quality of "delightful disturbance" only in a handful of artists - Primaraly in De Chirico's paintings, which parallels astoundingly well alongside any reading of "Il Gattopardo". In literature one may well liken Di Lampedusa to the late Thomas Mann (esp. "The Magic Mountain"). In "The Leopard" a uniique stunning clarity pervades. Stunning for the acceptance of its fading way of life consacrating a culture in decadence; while the clarity of classical beauty is flawlessly contained. It is impossibly beautiful and sublime. Here Di Lampedusa conspires to invite us on a voyage with sails withdrawn, impressively seized within a standstill. Chimed from afar floats a decadent sweltering heat, while basking underneath is found the novel's storyline. Please plug your ears, or have someone tie you to something or other, else would that you were to tune in you'd never leave: In blissfull obliviousness you'd perish along this shoreline! Hereby the island's lure is a felicitous narrative that speaks fables of yesterday in daring, lingering overtones, consonant with the cunning splendid mirage of sex appeal.... And an applause to Guido Waldman, who deserves unrestrained praise for his labours as they shall now translate into our delights, adding considerably to the overall excellence of Archibald Colquhoun's translation, the novel has reached the shores of its definitive version.
|
|
|
|
|
|
|
|
|